首页
搜索 搜索

维奥莱特和多弗朗明哥_维奥莱特

互联网     2023-06-14 00:52:18

1、维奥莱特罗曼史第一章 勒利公园。

2、我当时已染上舞文弄墨的癖好,对于一个脑力劳动者来说,没有比眺望公园里那墨绿色的古树群更为温馨、更为美妙、更为适意的了。


(相关资料图)

3、 夏天,晨曦微露时,野鸽子在叶丛中的高枝上叫个不停;然后,随着黄昏的到来,一切都归于静止和沉寂。

4、   十点钟,敲起了闭园鼓,栅栏门关上了。

5、在天清气朗的夜晚,月亮缓缓升起,淡淡的月光给树梢抹上了一层银白色。

6、   通常,在月亮升起的同时,一阵微风拂来,使得光线在抖动的树叶中摇曳,于是,它们像是在醒来了,在生活着,吸人爱情,又呼出快感。

7、   然后,渐渐地,窗户一扇扇变暗了,宫殿中轮廓已不再清晰,仅隐约可见,黑黝黝地显现在幽蓝而透明的天幕上。

8、   又渐渐地,随着一辆马车或四轮公共马车驶远,城市的喧嚣声也消逝了。

9、万籁俱寂,耳朵因而张开了,唯听得沉睡巨大的呼吸声。

10、目光于是落在这宫殿上,落在这树群上,它们那一动不动的庞大身躯,在黑暗中显得庄严、雄伟。

11、我常常就这样数小时在窗前遐想。

12、我在遐想什么?   连我自己也茫然不知。

13、也许是在遐想人们三十岁时遐想的东西:遐想爱情,遐想见过的女人,而更为经常的是,遐想未知的女人。

14、不妨承认,最不可抵御的魁力,是不相识的女人的魁力。

15、难道不是吗?   有些人缺乏天性,太阳,这世界的灵魂,忘记了在他们心头洒下一缕阳光;他们看问题灰暗,在昏黄的人生过程中,像尽公民义务似的,完成着人生这一幕;而上帝则为其幸运的创造物,在其中放置了尘世间最大的幸福,一切感官短暂而极度的兴奋,即那呛人的肉体快感的爆炸。

16、总之,它会杀死一位巨人,如果不是持续一分钟,而是五分钟的话。

17、   那些人不生儿育女,仅自我繁殖,他们属芸芸众生,一砖一瓦地建造自己的屋,夏天用大车运冬天的储备,并与上帝作这样的问答:   「你在世上做过什么?」   「我干过活,吃喝过,还睡过觉。

18、」   而世上的真福者乃是这样的人:他想不出自己在世上做过什么,而仅以极动听的声音回答:   「我爱过!」   我的遐想属于这一类:无边无际,融天地为一体。

19、   附近教堂的钟敲了两点,那响亮的钟声使我为之一颤。

20、这时,我彷佛听见有人在叩我的门。

21、我以为弄错了,便侧耳细听:叩门声又响了。

22、我走过去看是谁会在这种时候想来拜访我。

23、我把门打开了,原来是一位少女,还几乎是个孩子。

24、她溜了进来,对我说:   「呵!把我藏在您这儿吧,先生,求您了。

25、」   我把手指放在嘴上,示意她噤声,并尽可能轻地把门关上了。

26、然后,我拥着她,沿着泻到我们跟前的光线,把她带进了我的卧室。

27、   在那里,就着两枝蜡烛的微光,我得以看清,从笼子里逃出,又被机遇送到我这儿的,是只什么样的鸟儿。

28、   我没弄错,这是个刚满十五岁的孩子,模样挺可爱,纤细柔软得像根芦苇,尽管已经发育成熟。

29、   刚才我的手连找都没找,就放在了她的胸脯上,我感到那有生命的球在顶它。

30、仅这一接触,一阵颤栗通过血管,传遍了我的全身。

31、有些女人从大自然那里得至了一种迷人的大赋:你只要一碰她们,欲念就来了。

32、「我刚才好害怕!」她哺哺地说。

33、   「真的吗?」   「呵,是的!幸好您还没睡。

34、」   「那么是谁让您这么害怕的呢?」   「贝律谢先生。

35、」   「贝律谢先生是什么人?」   「内衣店老板娘的丈夫,我在她那里干活来着,就在楼下。

36、」   「而贝律谢先生对您干了什么?给我讲讲吧!」  「您会留我整整一宿的,对吗?」   「我会的,只要您愿意,我可没有把漂亮姑娘拒之门外的习惯。

37、」   「哟!我还只是个小姑娘,而且也不漂亮。

38、」   「哦!哦……」   从她那裂开的衫衣,我的目光投到了其胸脯上,应当说,我并不认为她像她说的那么小。

39、   「明天天一亮我就走。

40、」她说。

41、   「去哪儿?」   「去我姐妹那里。

42、」 「您姐妹?她在哪儿?」   「在夏普塔尔街四号。

43、」   「您姐妹住在夏普塔尔街?」   「是的,住在底层和一二楼之间的中二楼,她会借给我一个房间的,因为她有两个。

44、」   「你姐妹在夏普塔尔街干什么呢?」   「她给商店干活。

45、欧内斯特先生帮她来着。

46、」   「她比您大?」   「大两岁。

47、」   「叫什么?」   「玛格丽特(注五)。

48、」   「而您呢,叫什么?」   「维奥莱特(注六)。

49、」   「你们家的人好像喜欢花名。

50、」   「是妈妈喜欢。

51、」   「您妈妈她去世了?」   「是的,先生。

52、」   「她叫什么名字?」   「罗斯(注七)。

53、」   「你们家的人显然特别偏爱花名!那您父亲呢?」   「哦,他还健在!」   「他是干什么的?」   「是里尔城门的守卫。

54、」   「他叫什么名字?」   「鲁夏。

55、」   「我发现,我都问了您一个钟头了,却没有让您说说,为什么贝律谢先生叫您害怕。

56、」   「因为他老想拥抱我。

57、」   「唔!」   「他在各个角落里纠缠我,而我从不敢摸黑到商店后间去,因为我肯定能在那儿碰到他。

58、」   「他想拥抱您,而您却不乐意?」   「哦,是的!很不乐意!」   「为什么不乐意呢?」   「因为我认为他很难看,再说,我觉得他并不是光想拥抱我就算了。

59、」   「他那还想干什么?」   「我不知道。

60、」   我凝视了她一番,想看看她是否在调侃我。

61、她那天真无邪之极的神情向我表明,她说的是真心话。

62、   「可到底,他除了想拥抱您,还干过别的事吧?」   「是的。

63、」   「他干过什么?」   「前天,他上楼去我房间了,那时我正睡着,起码我猜想是他,他竭力想开我的门来着。

64、」   「他说话了吗?」   「没有,不过在白天,他对我说:『今晚别关门了,我的小宝贝,可别再像昨晚那样。

65、我有要紧的事要告诉您。

66、』」   「您还是关门了?」   「呵!没错!而且关得比以前更严了。

67、」   「他来了?」   「来了,他千方百计地转门把,先是轻轻地敲门,后来就敲得比较响了。

68、他对我说:『是我呀,开开吧,是我呀,我的小维奥莱特。

69、』」   「您很明白,我没有回答,我在床上害怕得瑟瑟发抖。

70、他越说『是我』,把我叫作他的小维奥莱特,我就越用被单把头蒙上。

71、终于,半个钟头之后,起码有这么长时间吧,他才嘟嘟嚷嚷地走开了。

72、」   「今天,整整一个白天,他都不给我好脸色看,所以我希望,今天晚上就能把事情了了。

73、当我想到插门闩时,我衣服已脱得差不多了,正如您现在所看到的那样。

74、我的门闩在白天被拆掉了,因此门没法闩住,也就关不上了。

75、于是,我一刻也不敢耽搁,马上逃走,前来敲您的门。

76、哦,这可是神灵的启示。

77、」   孩子扑过来搂住我的脖子。

78、   「那么说,我没让您害怕!」我对她说。

79、   「呵!没有。

80、」 「如果我想拥抱您,您不会逃走吧?」   「还是来看看吧!」她说,同时把她那清凉而湿润的小嘴,贴在我干涸的嘴上。

81、   我不由自主地用手托住她的脑袋,使我的嘴唇在她的嘴唇上停留了几秒钟,同时用舌尖舔她的牙齿。

82、她闭上眼睛,把头朝后仰,一边说道:   「这吻有多好哇!」「您没体验过?」我问她。

83、   「没有,」她用舌头舔舔灼热的嘴唇,说道:「人们通常就这么拥抱吗?」   「对自己所爱的人,是的。

84、」   「那么说您爱我?」   「如果我现在还不爱您,那我觉得,我正准备这么做。

85、」   「我也是。

86、」 「太好了!」   「人们相爱时都做什么?」   「彼此拥抱,就像我们刚才做的那样。

87、」   「就这个?」「就这个。

88、」   「这可就奇怪了,我好像还有别的欲念,似乎是,这吻尽管美妙,也只是爱的开始。

89、」   「您感到什么了?」   「很难说得清楚:一种全身的虚弱,一种有时在梦里体验过的幸福。

90、」   「在梦里体验过这种幸福后醒来,您觉得怎么样?」   「我累极了。

91、」   「您从来只是在梦里有过这种感觉?」   「别的时候也有过,那就是刚才,您拥抱我时。

92、」   「那么说我是第一个拥抱您的男人?」   「像这样子,是的;我父亲也常这么做,可那不是一回事。

93、」   「那您是处女啰?」   「处女?这是什么意思?」   从她的语气听来,没什么可弄错的。

94、   这纯洁无邪的姑娘竟这样完全信赖于我,我不禁产生了怜悯之心,或确切来说是敬重之意。

95、我觉得,像一个贼似地偷取这大自然的温柔瑰宝将是一种罪过,而她并不晓得自己拥有它;况且,一旦给予,就永远地失去了。

96、   「现在,让我们来理智地谈谈,孩子。

97、」我对她说,同时让她从我的胳膊上滑下来。

98、   「呵!」她说:「您不会把我送回去的,对吗?」   「不会的,得到你,我太高兴了。

99、」(片刻之后)「听着,」我继续说道:「下面是我们要做的事。

100、我们这就去取你的衣服。

101、」   「很好。

102、然后我去哪儿?」   「这事现在归我考虑了。

103、我俩上楼去你的房间。

104、」   「碰到贝律谢先生怎么办?」   「他大概已不在那儿了。

105、已经敲凌晨三点了。

106、」   「去我房间干什么?」   「去拿属于你的东西。

107、」   「然后呢?」   「然后我把你,连同你的小包裹,一起送到我城里的一个房间。

108、从那儿,你给贝律谢先生写封信,由我来口授。

109、好吗?」   「呵!你要我干什么,我就干什么。

110、」   纯洁无邪者和年轻人的信赖.有多可爱。

111、是的,这亲爱的孩子,凡我要她干的事,她都会去干的,而且是马上,如果我要求的话。

112、   我们上了维奥莱特去了门闩的房间,取了她的全部衣物,唉,那就装在一只旅行袋里。

113、等她穿好衣服,我们下楼来到门口。

114、因为没有马车,我们便轻松愉快得像两名小学生,臂挽臂地,动身去圣奥古斯坦街了。

115、那里有我的一个迷人的房间,是我在放荡之日,确切来说是放荡之夜,过夜的地方。

116、   一小时后,我回来了,并没有使我和维奥莱特的罗曼史有任何进展。

117、   [注释]:(注一)泰奥菲尔?戈蒂那的诗集。

118、(注二)古希腊悲剧诗人(五二五BC——四五六BC)(注三)古希腊传说中迈锡工阿伽门农之女,(注四)古希腊一地区。

119、(注五)(注六)(注七)「玛格丽特」、「维奥莱特」、「罗斯」在法文中依次为雏菊、紫罗兰、玫瑰。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

X 关闭

© 2023 京津冀医疗器械网 版权所有

备案号:京ICP备2022022245号-12

邮箱:434 922 62 @qq.com